« 意外、と言ったら失礼か | トップページ | CMにずらりと並ぶ制服 »

あるテレビ番組から

 女性の国会議員について説明する画面に、次のような表示があった。

 現在、日本の女性代議士は66人。
 内訳は衆議院33人、参議院33人。

 福澤さん、なぜこのような表示が出てきたのか、真相報道していただけないだろうか。

追伸:この日のゲストは間違いなく女性代議士だった。

|

« 意外、と言ったら失礼か | トップページ | CMにずらりと並ぶ制服 »

コメント

ちょっとぐぐりましたが性別の数がわかるものってうまくヒットできませんでした。あっても古いデータだったり。
というわけで福澤さんに期待かな。(数えろって)

参議院議員名一覧
http://www.sangiin.go.jp/japanese/frame/joho0.htm
衆議院議員名一覧
http://www.shugiin.go.jp/index.nsf/html/index_kousei.htm

投稿: ぶん | 2005.04.21 01:38

ええと、書きにくいのですが、着眼点が違うようです。
もう一度、本文をよく読んでください。
算数の問題ではなく社会の問題です。

投稿: ひざがわり | 2005.04.23 01:36

え、先生わかりません。
代議員=国会議員、なんでしょ?
「なぜこのような表示が出てきたのか」ってところがひっかかるのですが、わからんです・・・

投稿: ぶん | 2005.04.23 10:42

ちょっと僕も勇み足しましたか。当初の意図としては、一般的に「代議士」=「衆議院議員」ですよ、ということでした。
ネットでちょっと見たところ、ヤフーの検索で「代議士」をかけると
http://search.yahoo.co.jp/bin/search?p=%C2%E5%B5%C4%BB%CE&fr=top&src=top&fr=top&search.x=13&search.y=18
衆議院議員だけがヒットするようになっています。僕の意図はここでした。他にも「一般には衆議院議員」「特に衆議院議員をいうことが多い」という表現が辞書検索で出てきます。
その一方、辞書検索で「国会議員」という表示もありました。この辺り、言葉の通常の使われ方はどうなんでしょう。「通常は衆議院だけを指すものとして使われているよ」という会話は番組制作の過程であったのかどうか、気になります。

投稿: ひざがわり | 2005.04.23 13:56

googleだと参議院もヒットするようです。でもそれはコンテンツで(代議員&参議院)が入っているからなんですけど。
大辞林はこういってますね。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C2%E5%B5%C4%B0%F7&kind=je&mode=0&jn.x=23&jn.y=8

私も子どもの頃のうろ覚え(代議員=衆院)の定義が変わったものだとつい。勉強になりました。

投稿: ぶん | 2005.04.23 21:04

ちなみに、番組の表示が「代議員」であれば僕もこれほど書かなかったと思います。
「代議士」は用法として衆議院、ということが頭の中に入っていたので。大辞林でも、一般には衆議院議員、となっていますね。

投稿: ひざがわり | 2005.04.23 22:21

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: あるテレビ番組から:

« 意外、と言ったら失礼か | トップページ | CMにずらりと並ぶ制服 »